アイミー(アイスミルクの略語)

 今も昔も変わらないと感じるのは長い言葉を短く略す言葉です。大学時代は喫茶店で注文する際、アイスコーヒーを「アイコー」(関西では「レイコー」、「冷たいコーヒー」の略)、アイスミルクを「アイミー」と言っていました。私は当時牛乳が好きでしたので、「ガム抜きアイミー」と注文してました。牛乳なら家で飲めばお金もかからないのにバカですね。長い言葉を略すと言いやすいので今後も続くのでしょうが、若い人たちが使っている姿を見ると今は年を気にして、恥ずかしさが先に立ち略語を使わない自分がいます。これも加齢かなあ?